Urkundenübersetzungen

Hier erhalten Sie beglaubigte Übersetzungen von Urkunden aus dem Deutschen ins Polnische und aus dem Polnischen ins Deutsche.

Als öffentlich bestellter und vereidigter Übersetzer für die Sprachen Polnisch und Deutsch fertige ich beglaubigte Übersetzungen Ihrer gerichtlichen, behördlichen und notariellen Urkunden an. Meine Übersetzungen werden deutschland- und polenweit amtlich anerkannt.



Sie möchten eine beglaubigte Übersetzung in Auftrag geben?

Das geht unkompliziert:


Sie senden mir das Dokument, das aus dem Polnischen ins Deutsche oder aus dem Deutschen ins Polnische übersetzt werden soll, eingescannt oder als Foto an info@miroslaw-wagner.de zu. Bitte achten Sie darauf, dass das ganze Dokument gut lesbar ist!


Ich nenne Ihnen umgehend Kosten und Bearbeitungsdauer.


Sie bezahlen den genannten Betrag per Banküberweisung.


Ich übersetze das Dokument ins Deutsche bzw. ins Polnische und bescheinige die Richtigkeit und Vollständigkeit durch Stempel, Unterschrift und den Bestätigungsvermerk.


Die fertige Übersetzung zusammen mit der Rechnung erhalten Sie per Post oder holen sie nach Vereinbarung in Hamburg Bergedorf ab. Der Versand per Einwurf-Einschreiben innerhalb Deutschlands ist für Sie kostenfrei.



Ihre Unterlagen werden selbstverständlich vertraulich behandelt. Ich bearbeite sie ausschließlich an meinem PC und leite sie nicht weiter. Spätestens einen Monat nach Abschluss der Übersetzung werden alle Kopien gelöscht.



Wie viel kostet eine beglaubigte Übersetzung?


In den beiden Tabellen unten finden Sie die Preise der am häufigsten übersetzten polnischen und deutschen Standardurkunden.


Die Preise enthalten 19 % Umsatzsteuer und ggf. Versandkosten.


Polnische Urkunden
Polnische Urkunden
Abiturzeugnis (altes Abitur bis einschl. 2004) 90 €
Abiturzeugnis (neues Abitur seit 2005) 60 €
Abschlusszeugnis 'Gimnazjum' 60 €
Abschlusszeugnis 'Liceum' 60 €
Abschlusszeugnis 'Technikum' 60 €
Ärztliche Bescheinigung 'ZUS ZLA' 60 €
Ehefähigkeitszeugnis 60 €
Führerschein Pkw 60 €
Führungszeugnis 60 €
Geburtsurkunde / Eheurkunde / Sterbeurkunde (gekürzte Abschrift) 60 €
Hochschuldiplom 60 €
Meldebestätigung 60 €
Personalausweis 60 €
Sozialversicherungsanmeldung 'ZUS P ZUA' 60 €

Deutsche Urkunden (BRD)
Deutsche Urkunden (BRD)
Abiturzeugnis 190 €
Anerkennung der Vaterschaft 70 €
Ehefähigkeitszeugnis 60 €
Eheurkunde 60 €
Einbürgerungszusicherung 60 €
Führerschein 60 €
Geburtsurkunde / Abstammungsurkunde 60 €
Gewerbeanmeldung 180 €
Hochschuldiplom 60 €
Meldebestätigung 60 €
Oberstufenzeugnis 60 €
Personalausweis 60 €
Sterbeurkunde 60 €



Ihre Urkunde steht nicht in der Liste?

Dann schicken Sie mir diese als Scan oder als Foto an

info@miroslaw-wagner.de zu und ich nenne Ihnen umgehend ein unverbindliches Angebot.



Häufig gestellte Fragen



  • Wann brauche ich eine beglaubigte Übersetzung?

    Eine beglaubigte Übersetzung brauchen Sie meistens immer dann, wenn Sie ein fremdsprachiges Dokument bei einer offiziellen Stelle (Gericht, Behörde, Hochschule) vorlegen müssen. Ein beeidigter Übersetzer, der als Vertrauensperson des Gesetzgebers gilt, bestätigt mit seinem Bestätigungsvermerk, Stempel und Unterschrift die Richtigkeit und Vollständigkeit der von ihm angefertigten Übersetzung. So kann sich die Behörde darauf verlassen, dass der Inhalt der fremdsprachigen Urkunde in der Übersetzung wortgetreu und detailliert wiedergegeben wurde.

  • Werden Ihre Übersetzungen auch von den polnischen Behörden anerkannt?

    Ja. Ich bin sowohl in Deutschland als auch in Polen als Übersetzer vereidigt und wurde auf die vom polnischen Justizminister geführte Liste der vereidigten Übersetzer aufgenommen.


    Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei einer polnischen Behörde? Kein Problem. Ich fertige dann Ihre beglaubigte Übersetzung nach den polnischen Rechtsvorschriften an. Dies kann sinnvoll sein, weil manche polnische Behörden ausdrücklich verlangen, dass die Übersetzung von einem in Polen vereidigten Übersetzer erstellt wird. Außerdem entfällt dann die Frage, ob Sie eventuell zusätzlich eine Apostille bzw. Legalisation brauchen.


Kontakt

Sie haben Fragen oder möchten Ihr Dokument zur Übersetzung schicken? Dann schreiben Sie mir an info@miroslaw-wagner.de


Sie können mich auch unter 0173 172 0282 anrufen oder eine Nachricht über das Kontaktformular unten verschicken:

* Pflichtfeld

Share by: